Articles contenant le tag dinde

Les mots voyageurs – 2 – Dinde

arcticbronzefairbanks2007Pour moi, la recherche de l’origine des mots est avant tout une conversation. On raconte, on discute, on devise, on s’instruit, on se rapproche les uns des autres. Je parle des personnes, mais également des langues, des peuples, des cultures.

Sans doute y a-t-il dans ce domaine des érudits, des spécialistes, des savants. Je n’en fais pas partie. J’aspire seulement à être un amateur éclairé. J’apprends, je me divertis, je transmets, à la manière des lettrés d’autrefois – mais avec les instruments d’aujourd’hui, qui me permettent de recevoir dans mon cabinet non pas un ou deux amis qui passent dans le voisinage, mais des centaines de personnes qui viennent de partout.

L’animal domestique dont j’ai envie de parler aujourd’hui porte, dans diverses langues, des noms de pays. En français, on l’appelle Dinde, ce qui marque clairement la provenance; Rabelais parlait d’ailleurs, au seizième siècle, de “poulle d’Inde” 1. En anglais, le même animal s’appelle Turkey; au Liban et dans quelques autres pays arabes, le dindon est appelé “dik habash”, coq d’Abyssinie, c’est-à-dire d’Éthiopie, alors qu’en Egypte on l’appelle “dik roumi”, qui veut dire littéralement “coq romain”, mais en réalité “coq grec”.2 Les Grecs eux-mêmes appellent la dinde “gallopoula”, ce qui veut dire “poule française” – “gauloise”. Quant aux Turcs, ils l’appellent tout simplement “hindi”.3

Ce volatile ne vient pourtant ni d’Inde, ni de Turquie, ni d’Éthiopie, mais d’Amérique, d’où Christophe Colomb aurait apporté en Europe les premiers spécimens. En portugais, l’animal est nommé “Peru”. D’ailleurs, dans l’appellation  française, c’est bien entendu de cette fausse “Inde” qu’il s’agit, l’erreur commise par l’explorateur – qui pensait rejoindre l’Inde par l’ouest – n’ayant jamais été complètement corrigée, puisque l’on continue à parler, cinq cents ans plus tard, des “Indiens” d’Amérique.

Il est vrai que l’appellation “Amérique” résulte elle-même d’un malentendu; mais ce sera le thème d’une autre chronique…

  1. Comme nous le rappelle l’excellent Dictionnaire historique de la langue française dirigé par Alain Rey, aux éditions Le Robert []
  2. Le mot “roumi” mérite à lui seul un long développement; j’y reviendrai bientôt… []
  3. Pour d’autres exemples des noms de cet animal, il y a une page spéciale sur l’encyclopédie en ligne Wikipedia []

, ,

12 commentaires